Tala franska i kön till EU-krogen
Det hĂ€r Ă€r en debattartikel. Ă
sikterna i texten Àr skribentens egna.
SÀtt upp skylten "on parle francais", man talar franska. Titta sÄ bra det gÄtt för RumÀnien och Bulgarien!
Redan 1993 fick dessa lÀnder fullt medlemskap i OIF, internationella organisationen av frankofona, fransktalande, lÀnder, en hjÀrtesak för Frankrike.
Att smöra det pÄtagligt utvidgningsskeptiska Frankrike genom att hylla fransk kultur och verka för det franska sprÄkets anvÀndning i internationella sammanhang, det har visat sig lönsamt för RumÀnien. Dess granne Bulgarien har klokt nog valt att hÀnga pÄ den större grannen i norr, vars huvudstad Bukarest mellan de tvÄ vÀrldskrigen kallades "Balkans Paris" och dÀr i dag 43 procent av ungdomarna pÄ gymnasienivÄ studerar franska.
Det kan jÀmföras med bara fyra procent i Polen, vilket liksom RumÀnien Àr ett land i östcentrala Europa som sedan lÀnge ansetts ha sÀrskilt starka kulturella och politiska band med Frankrike.
Den 1 januari 2007 lÀr RumÀnien och Bulgarien bli med i EU. EU-kommissionen sa ja hÀromdagen, med reservationer, framför allt pÄ grund av förekomsten av organiserad brottslighet och korruption.
Frankrike stödde vid EU-toppen i Helsingfors 1999 RumÀniens kandidatur. Frankrike har stÄtt pÄ RumÀniens sida under förhandlingarna om medlemskap.
Vid varje tidigare utvidgning av EU har Frankrike i stÀllet rest hinder, politiskt och ekonomiskt. Det fick Storbritannien kÀnna av pÄ 60-70-talet, Spanien/Portugal pÄ 70-80-talet och pÄ 90-talet den klunga som kom med 2004.
RumÀnien-Bulgarien skulle ocksÄ kunna bli ett problem för Frankrike, frÀmst för jordbruket och genom arbetskraftsinvandring.
RumÀniens president Traian Basescu gjorde 2004 bort sig i franska ögon genom att, mot bakgrund av Irak-kriget, tala om en axel Washington-London-Bukarest. Men den 28-29 september har Bukarest stÄtt vÀrd för elfte toppmötet med OIF, som har 63 lÀnder med fullt och associerat medlemskap och vars ordförande Senegals förre president Abdou Diouf, beskriver frankofonin som ett försvar av kulturernas mÄngfald mot "hegemonin, att ha en ensidig syn pÄ vÀrlden".
FrÄn Paris till Peking Àr hegemoni ett kodord för att vara emot USA:s dominans. NÀr fransktalande anvÀnder det Àr det ocksÄ riktat mot den starka stÀllning engelsksprÄkig kultur har. Eftersom den trÀngt undan franska sprÄket.
SprÄknationalism och sprÄkimperialism Àr levande fenomen. I Europa tycks tyskar och ryssar ha funnit sig i att deras sprÄk i dag bara Àr regionalt gÄngbara. Frankrike har accepterat att engelskan Àr nödvÀndig i ekonomin. Men i kultur och politik kÀmpar de med nÀbbar och klor för sitt sprÄks historia stÀllning, "pÄ fem kontinenter".
OIF började med lÀnder dÀr franska Àr modersmÄl eller haft olika slags historisk anknytning, vanligast som koloni. FrÄn Europa finns hÀr numera Àven en rad observatörer och associerade medlemmar, frÄn Litauen till Grekland. Men Moldavien, sedan 1996, och Kroatien, sedan 2004, Àr medlemmar fullt ut.
Kanske hjÀlper det i kön till EU-krogen. (SNB)
Utrikeskrönika